пʼятниця, 27 грудня 2013 р.

Сорок метрів під землею

Позаминулими вихідними випала чудова нагода освоїти світ підземелля.
Вхід у другу у світі за протяжністю печеру Оптимістичну знаходиться у селі Королівка Тернопільської області. Провідником групи була Президент  Львівського спелеоклубу "Циклоп" Наталя Юдіна - непересічна особистість з гарним почуттям гумору і справжній професіонал.
Отож, десь близько 12-ї години дня група із вісімнадцяти осіб і однієї чудової собаки зайшли у печеру.
Черешенька
 Світло налобних ліхтарів пронизувало абсолютну темряву, вихоплюючи з неї блискітки гіпсу, численні роздоріжжя та сплячих кажанів, схожих на фізаліс.

Це - гіпс. Сама була вражена!
 











 Але наша пригода лише розпочиналася. Попереду нас чекали два підземних озера, численна кількість скульптур із глини, міні-музей із кристалами, що виросли в печері. 







Особливо хлопці були в захваті:-))


Зараз іде передача "В світі тварин":-)

Перше озерце

Друге озерце













Начитавшись про те, що в печерах бувають сталактити та сталагміти, я, звісно, чекала побачити їх і тут. Але, мабуть, те диво є не у всіх печерах підряд. А, можливо, ми просто не заходили в галерею, де вони ростуть.
Слово "заходили" по відношенню до підземелля не є вичерпним. Бо там ще можна йти навприсядки, протискатися, повзти, вилазити і залазити, колінкувати і взагалі ставити всілякі експерименти щодо рівня стискання власного тіла.

Це я, але фото Михайла Савчина
Не знаю, скільки разів я стукалася головою об стелю і стіни. Якби не каска, то голови б уже не було:-))
На зупинках Наталя розповідала нам різні історії з життя спелеологів, і те, що вони дуже згуртований народ. А також про Маяку - доброго духа Оптимістичної. І ще просила нічого не брати з собою із печери, бо Маяка хоч і приязно ставиться до людей, але навіть за маленьку крадіжку наказує.
фото Михайла Савчина
Мене дуже здивувало, що в печері зовсім не хотілося їсти, а перебували ми там більше шести годин. А ще під землею час не відчувається - нічого не вказує на його перебіг. І тому, коли ми вийшли на поверхню, здавалося якимось нелогічним те, що там вже стемніло - світла цього дня випало зовсім мало.
Це була чудова пригода, яку хочеться повторити. В Україні ще багато печер:-)
 

пʼятниця, 20 грудня 2013 р.

Зробити добро

Друзям, постійним моїм читачам і тим, хто випадково сюди заглянув.
Маленькій дівчинці потрібна допомога. Незрозуміла поки що хвороба відкинула дитину у розвитку на кілька років назад. Лише для обстеження у Німеччині потрібно 15 тисяч євро.
Це дівча - дитина знайомих моєї колеги. Тиждень тому було зібрано близько 800 євро, зараз - вже 4500(!). Отже, все можливо!!!
Давайте бути чуйними!
Більше, а також банківські реквізити можна дізнатися на сайті http://www.sofiyka.in.ua/
Дякую.

четвер, 12 грудня 2013 р.

Цьогорічна новорічна ніч набула змісту!!!

 Із сайту schambala.com.ua

 
 
 anastasija_novix@mail.ru

Новогоднее обращение Анастасии Новых

Дорогие друзья!

Огромный интерес к духовным знаниям, который вызвала книга «АллатРа», а также созидательные действия многих людей в целях распространения изложенных в ней Знаний, показывают насколько востребованы эти Зёрна Истины в современном обществе. Всё это свидетельствует о том, что хороших людей много, Доброта ещё не просто жива в мире, но способна к процветанию и приумножению своей духовной красоты. Это важный момент, который предопределяет последующие действия, в том числе и те, которые сейчас зарождают будущее и его последствия в каждом из нас.

С каждым днём к этому созидательному процессу подключается всё больше и больше людей из разных стран. За тот короткий период, который прошёл со дня выхода книги, примеров накопилось достаточно много. В Украине молодые люди собственными усилиями в свободное от работы время организовали целое кинопроизводство, выпустив много замечательных роликов по книге «АллатРа», создав передачи и канал «АллатРа ТВ», посвящённые темам данной книги. В России нашлись замечательные люди, которые сделали немалый личный вклад в дело интеллектуального обогащения славян, бесплатно снабдив библиотеки России и Беларуси комплектами книг, в том числе и книгой «АллатРа». Тысячи пользователей Интернета подхватили эту волну и помогли распространить ссылку на бесплатную скачку электронной книги «АллатРа» в разных электронных библиотеках, в социальных сетях, на сайтах Интернета. Узнать, сколько уже людей смогло ознакомиться с книгой на данный момент, не представляется возможным. Но одно то, что за этот небольшой период с трёх официальных сайтов было произведено более 150 000 скачек книги ― это уже говорит о многом.

Тысячи книг бесплатно розданы, подарены, разосланы людьми своим знакомым, друзьям, родственникам, в том числе, и в другие страны. Есть и те, кто взялся за перевод книги на другие языки для последующего бесплатного распространения этих знаний в интернете. Так чистосердечные желания одних людей, их душевный свет и чистота намерений порождает такой же отклик в душах многих людей. Добро не просто живо, оно всё ещё сильно в людях и имеет все шансы объединить их на своей основе.

Также замечательно то, что уже и представители духовенства всех мировых религий, те, кто посвятил свою жизнь истинному служению Богу, приняли книгу «АллатРа» как чистый источник Знаний, который позволяет найти им зёрна Истины в своей религии и отбросить в ней всю шелуху наносного во времени от ума человеческого. Это дало им возможность понять друг друга через то глубинное и вечное, что есть в каждом человеке, для которого не нужны слова, что действительно объединяет всех духовных людей независимо от их вероисповедания. Подтверждением тому являются не только их отклики на книгу «АллатРа», но и тот факт, что сегодня у мощей преподобного Агапита Печерского в Киево-Печерской Лавре можно увидеть представителей всех мировых религий, решивших засвидетельствовать своё духовное почтение к древнему святому Киевской Руси.

После выхода книги «АллатРа» в обществе стала заметно нарастать волна добра, благотворительной помощи, объединения людей для совместных хороших дел, взаимопонимания между людьми разных стран на основе знаний, изложенных в этой книге. И сила этой волны в руках самих людей, в их ежедневном духовном подвиге, в том бесценном богатстве, которое они приобретают благодаря личному опыту соприкосновения с духовным миром и жизни в нём с помощью глубинных чувств.

Для всех тех людей, которые стараются донести Истину, кто желает утолить жажду из духовного Истока, Ригден Джаппо предоставляет уникальную возможность присоединиться в медитации к духовному таинству новогодней ночи. В ночь с 31 декабря на 1 января, начиная с 00:30 и до последней звезды этой ночи каждый желающий, независимо от его местонахождения, может присоединиться в медитации «Цветок Лотоса» ― к общей медитации, которую будет выполнять Ригден Джаппо. Что для себя выберет человек ― праздник материи или праздник Души ― каждый решает сам. Но, безусловно, что каждый совершённый выбор имеет свои последствия и переопределяет дальнейшую судьбу человека.

Мир меняется, благодаря внутренним переменам, свершающимся в каждом, кто принял Истину. Так было раньше, так есть и сейчас. Чем больше будет познающих духовный свет внутри себя, тем больше будет пробуждённых и стремящихся принести Добро в этот мир. В мире нет плохих людей. Есть лишь те, кто пробуждён Истиной от грёз материального мира и те, кому ещё предстоит проснуться от соприкосновения с её лучами, сияющими через души пробуждённых людей.
Анастасия Новых, 10.12.2013 г.

«Люди смотрят на крону деревьев, но не видят корней. А суть заключается в следующем: все люди равны и в первую очередь в условиях заточения в этом материальном мире, в характеристике своей духовной и животной природы, в скоротечности своей жизни и временности пребывания в этом мире! Все люди рождаются и умирают в одиночку и все имеют свою духовную судьбу, которую сами же и формируют своим выбором. Все люди по природе своего Духовного начала добрые, потому что у каждого есть Душа и в этом смысле все являются родными и очень близкими друг другу, ведь Души едины, они из мира Бога. И это объединяет всех людей, независимо от социального статуса, места проживания, вероисповедания и национальности их тел».

Ригден Джаппо (из книги «АллатРа»)

пʼятниця, 8 листопада 2013 р.

Сакартвело



«Ведь каждый жизненный шаг
предполагает изменения и влечет за собой
череду событий, формирующих
будущее человека
»
Анастасия Новых «АллатРа»

Ця мандрівка є дещо знаковою для мого життя. Бо я познайомилася з кількома гарними людьми, бо я знайшла «свій» храм, бо дуже багато було ніби-то випадкових збігів, бо різними були ці збіги, бо я дещо пізнала, бо я так відчуваю.
Грузію я полюбила ще задовго до поїздки туди. На місці ця любов лише розрослася і примножилася. В цій країні неможливо розчаруватися, бо вона полонить не чарами.
Вона вабить своєю відкритістю, щирістю, непідробним бажанням допомогти, стати у пригоді.
Одного дня Яруся, Тоня і я самостійно, без групи, поїхали у Мцхету. І це був один з найкращих наших днів! Сонячний, теплий, пізнавальний.
Вийшовши на станції Дідубе ми трохи розгубилися – не зорієнтувалися відразу, де вихід. Довелося звертатися за допомогою до поліцейського. Я вже писала раніше про грузинських таксистів. Охоронці правопорядку в Грузії нічим таксистам не поступаються, вони справді на своєму місці – нам би таких! До речі, в них одна з найвищих заробітних плат в країні. Такий захід виправдовує себе. Злочинність на низькому рівні. І штраф за непристібнутий пасок безпеки справді накладаються – коштує таке задоволення 40 ларі і сплачує його той, хто порушив правило.
Так-от, той поліцейський вказав нам дорогу, навіть намалював на шматочкові паперу схему автобусної станції, порадив відвідати ще й монастир Шіо-Мгвіме і дуже шкодував, що його зміна закінчується лише через півгодини :-).
Ось такі полісмени їздять по Сігнагі © фото Антоніни
Грузини довірливі, як діти. У маршрутці нас не запитали про квитки ні при вході, ні при виході.
А якось в обмінному пункті я попросила розміняти мені десять тетрі так, щоб у мене були монетки номіналом 1, 2, і 5 тетрі, які вже майже вийшли з обігу. Тоні, що стояла за мною, також забаглося такого. Працівник обмінника просто подарував мені ті монетки, потім підхопився з місця та попросив нас зачекати. А сам сходив у сусідню аптеку і приніс монети ще й Антоніні!  Хочу колись так само написати про свою націю…
Грузія притягує славнозвісною гостинністю (це правда!) та щедрістю.
Тоді у Мцхеті після відвідування Светіцховелі (того, що «мій») ми зайшли у маленький ресторанчик пообідати. Ну, звісно, що замовили хінкалі.
Було смачно, але майте на увазі, що від п’яти штук можна лопнути :-).
А от коли ми повернулися у Мцхету наступного дня, то лив дощ, і благенька курточка не захищала від вологи, легенькі босоніжки враз промокли, а тому ногам було дуже некомфортно. Терміново потрібно було зігрітися! І ми знову побігли до того ресторанчика. На наше щастя у них був суп харчо, неповторний смак якого ми згадували всю дорогу додому. А ще нас пригостили (!) домашнім вином, чим врятували від неминучої застуди. І за це я вдячна тій жінці ще й донині.
Ось маю ще одну історію. Перед від’їздом до аеропорту, під час других відвідин цієї чарівної країни, я зайшла до крамнички купити дещо. Оскільки біля каси якийсь чоловік розраховувався, то я собі чемно стояла і чекала.  І тут він повертається до мене з шоколадкою в руці: «Это Вам». Це було так несподівано! «Спасибо» - ледь промимрила. Це вже потім я перефразувала товаріща Саахова: «Приятно, слушай! Ничего же не сделала, только вошла».
Ця країна вражає своєю життєствердністю і твердою вірою у чудове майбутнє.
Коли двічі за один день від різних людей чуєш слова: «Якби нас було п’ятдесят мільйонів – ми би завоювали цілий світ», то розумієш, що цей народ нічого не зламає. Під час своїх мандрівок я спостерігала, як люди пишаються своєю країною, як тішаться,  що в них справи налагоджуються, як радіють навіть маленьким досягненням.
Так, грузини вміють прикрашати дійсність і вони ніколи не зізнаються у своїх незгодах. Так, зарплати в них зараз невеликі і з роботою не дуже. На заробітки теж багато їздять – в Туреччину та США здебільшого. Та й до тодішнього президента Саакашвілі ставлення було чомусь більше негативним. Що, власне й зазначили нещодавні вибори. Але попри все вони вміють радіти життю, посміхатися і бути приязними. А тому – грузини, я вас люблю, поважаю і вірю у вас! І хай з новим президентом справдяться ваші надії та зросте добробут!
Ще того дня, коли ми здобули собі свободу, то вирішили із Мцхети у Джварі дістатися на таксі. Дорогою таксист – дідок років під сімдесят – увімкнув приймач на повну гучність, підспівував грузинському хору і «підтанцьовував» собі рукою. Це було так правдиво – я навіть позаздрила такій енергійності та відданості своїй землі. Тоді мені по-зрадницьки захотілося зостатися тут. Там, у Джварі, ми зустріли молоду жінку із заплутаною географією життя: народилася в Києві, жила в Москві, зараз із сім’єю переїхали в Грузію – і дуже задоволені. Це дійсно країна для життя.
Вид на Мцхету із монастиря Джварі
Грузія дивує обізнаністю нації зі своєю історією. Таке враження, що кожен перехожий готовий стати твоїм добровільним гідом! І це не просто якісь там поверхневі відомості – ні, це глибокий і детальний аналіз подій в країні за весь період її історії! Вони знають своїх царів, чим вони прославилися і скільки в них було дітей! (До речі, на днях читала, що в Светіцховелі охрестили нащадка царського роду Багратіоні – Георгія).
Може здатися, що то вони хочуть справити враження. Ну що ж, було б у наших людей, хоча б середнього віку, стільки ж знань про свою країну та стільки ж національної гідності. Історія України не менш вартісна, та хто тим цікавиться?
Джварі


Грузія вражає набожністю свого населення. Так дивно було бачити стільки молодих хлопців і чоловіків у храмах! А коли ми мандрували країною, водій автобуса, забачивши десь вдалині храм, відразу хрестилися.
І ще не можу не згадати того чудового співу, що чула в Светіцховелі – це було дивовижно, пробрало кожен атом мого мозку! :-)
Хоч і вважаю, що це зайве, і що багато вже про те написано, але: Грузія манить своїми кількасотрічними храмами, затишними вуличками міст, чарівною природою, кулінарними смаколиками, своєю справжністю. А також: громіздким Алаверді і невагомою Нарікалою, мініатюрними за розмірами, але величними за духом Джварі та Гергеті, гірськими стрічками доріг та роздоллям Алазанської долини, виметеним Сігнагі і візерунковим Тбілісі.
Фортеця Алаверді
Сігнагі
Самеба, Тбілісі
Гергеті © фото Ярусі


Візерунковий Тбілісі
  


Грузія – це країна-хамелеон, бо кожен знайде у ній щось своє. В цю країну хочеться повертатися, а потім немає бажання з неї їхати. Ця країна моя мрія, моє натхнення…

четвер, 3 жовтня 2013 р.

З Новим роком називається!

Щойно в Києві йшов сніг.
Його залишки ще лежать на даху будинку, який видно з вікна мого робочого кабінету.
Таке-то :-)

середа, 28 серпня 2013 р.

Буба Кикабидзе - Виноградная косточка | Грузия

вівторок, 27 серпня 2013 р.

Своя Сванетія

Илья, Ксюша, Надя, Аня смотрите перевод ниже :-) 

Жила-була вродлива імеретинська царівна з дивовижним іменем Кошкі. Вдачу вона мала добру і веселу, але занадто волелюбну. І за це зла мачуха заточила її в башті далекої Сванетії. А щоб ніхто не зміг знайти полонянку і визволити її, звеліла збудувати сотні башт по всій сванській землі, а зодчих безжалісно знищити.
І навіть аргонавти, що насправді вирушили на пошуки імеретинської красуні, повернулися до Кутаї лише із золотом Колхіди і позолоченим у водах Енгурі руном.
Та пам’ять сванів зберегла легенду про поневолену царівну – вони ще й досі називають кожну башту «кошкі»*.
В одній з таких кошкі побувала і я. Однак, віки вже стерли сліди можливого перебування вродливої невільниці у цих стінах.
… Літак приземлився у Кутаїсі о 9:20 ранку і я ледь не кинулася цілувати грузинську землю – гамарджоба!
До зустрічі з більшістю нашої групи залишалася ще купа часу і ми втрьох – Саша, Юля і я – після незначних, але обов’язкових торгів із таксистом поїхали до монастирів Гелаті і Моцамета.
Саме зараз хочу висловитися на підтримку грузинських таксистів – це справжні інформаційні центри: і про обстановку в країні розкажуть, і на ночівлю прилаштують і, зрозуміло, довезуть куди слід та ще й почекають скільки потрібно без увімкненого лічильника! А «наш» водій таксі пригостив нас велетенськими булочками, які ми ще два дні доїдали. Спеціально за ними заїжджав – о-о! 
Крихітний монастир Моцамета примостився на вершині гори, затиснутій між двома ущелинами. У храмі якраз проходила служба. І хоч крім чотирьох служителів, там було лише два чоловіка і ми, та всі канони чітко дотримувалися. 


Моцамета
Моцамета/Моцамэта
Гелаті, поза сумнівом, залишив слід у моєму серці. Майже затерті фрески храму справляють враження не гнітюче, а швидше – співчутливе. Хочеться залишити хоч якусь копійку на їх відновлення. І тут все просто, засновано на довірі: лежать свічі, вказана їх вартість, поряд на столику ларі і тетрі – плати, бери здачу. І жодна жива душа за тим процесом не слідкує. Вся атмосфера монастирського подвір’я просякнута домашнім затишком і спокоєм. Здається, що тут завжди неділя.
Фрески Гелаті/Фрески Гелати

Колишня семінарія/Бывшая семинария

Гелаті/Гелати  


  Повернувшись до аеропорту Копітнарі ми виявили ще частину групи, а також те, що сидіння-підвіконня можна легко використати як ліжка, що після безсонної ночі було дуже доречно.
А коли всі зібралися і Борис порахував нас, наче курчат, ми вирушили назустріч нашій спільній пригоді. І тоді я ще й не думала про те, що через сім днів/шість вечорів ті дев’ятеро людей стануть мені такими близькими, що сумуватиму за ними ще до закінчення походу.
Водій нашої маршрутки, з іменем, схожим на пряність – Зура, гнався несамовито. Як і всі кавказці, втім. Почався дощ, що перейшов у зливу. А я боролася зі сном, намагаючись на шаленій швидкості роздивитися мою любу Грузію крізь мокре вікно автобуса.
І на шляху до Зугдіді мені все ж таки пощастило побачити свиней із дерев’яними ріжками. Але про можливість сфотографувати те диво, звісна річ, не йшлося.  
Взагалі в цій країні тварини вільні у своїх вчинках: поросята від малесеньких, схожих на їжаків, до великих кабанів гуляють вулицями, мирно пасуться табунами коні, а корови – то й зовсім привілейовані істоти – можуть собі незворушно лежати посеред проїжджої частини – і всі вважають це нормальним.


 
 
 За скількись там кілометрів до Местії, в Латалі, почалися башти. Принаймні, там я їх помітила вперше.
Коли дивишся на якесь сванетське поселення згори, то воно здається масивним підсвічником, на якому то хаотично, то впорядковано стоять свічі-кошкі. І коли б на кожній з них у сутінковий час запалити вогник, то вони б склали конкуренцію навіть тим лампадкам, які ми щорічно світимо на Михайлівській площі в День пам’яті жертв голодоморів.
Перший похідний день був щедрим на воду і важкопрохідні місця. Ми то перелазили огорожу, потрапляючи у чиїсь володіння, то повертали назад, йдучи просто руслом потічка. В горах то був дощ, то не було дощу, то був град. Чого бракувало – то це визначеності: якою мовою з людьми вітатися («Гамарджоба!», «Hello! », «Доброго дня! – Доброго здоров’я! – О, то це ж наші!»), одягати дощовик чи зараз минеться і скільки ще до тих озер («Is Koruldi far from here? – Well, it is this roadto that white car», «Ще 300.., 250… метрів», «Have you saw a lake? – Yes, five minutes. – Oh, thanks!»). Ті п’ять хвилин були нескінченними.  
Ні, не вразили мене озера Корульді. Бребенескул та Несамовите у Карпатах при такій же погоді видаються привабливішими.

Одне з озер Корульді/Одно с озер Корульди

Зате мандрівка ця видалася чудовою розминкою перед наступними кількома днями. І дорога в оточенні гір, пронизаних річками-блискавками вже сама собою надихала. Дорога завжди варта того, щоб іти. А гори не можуть бути негарними. Десь там мала бути вершина Ушби і я, можливо, й бачила її, але не знала, що то вона.
   Місто Местія потребує окремого слівця. Найперше, завдяки інформаційному центру, де можна не лише отримати довідку про маршрут, який тебе цікавить, але й «нагребти» купу карт усіх регіонів Грузії. Ну, звісно, ми зі своїм українським «А тут ще огірочки посію» так і зробили:-)
   Центр міста із дуже оригінальним пам’ятником цариці Тамар відбудований і виметений, купа гостьових будинків. Все робиться задля розвитку туризму.
Пам'ятник цариці Тамар/ Памятник царице Тамар
Зверніть увагу на символи біля підніжжя пам'ятника/Обратите внимание на символы у подножья памятника
Гостьовий будинок у Местії/Гостевой дом у Местии

Того вечора, скориставшись відсутністю Бориса, ми трохи змахлювали і взяли таксі. А сван, коли побачив яка кількість дівчат наближається до його автівки, якось нервово засміявся до свого колегиJ
Боря після кожного походу в магазин любив розповідати про свої спостереження за місцевими звичаями, зокрема щодо становища жінки в сванському суспільстві. Так, тут патріархат. А призначення жінок – народжувати дітей і поратися по господарству. Але при цьому я жодного разу не помітила нещасного жіночого погляду. То, може, не все так погано? Якщо вони живуть так вже віками, то чому нам обурюватися таким станом речей і пхатися зі своїми правилами (світоглядом) у чужий монастир?
Насправді свани доброзичливі та відкриті. І величезні – справжні чоловіки. Вах! А коли вони дізнавалися, що ми з України, то дуже емоційно і зворушливо виражали свою радість – люблять вони нас. Це так приємно – бути бажаними гостями.
Схожі діалоги повторювалися протягом всього нашого шляху:
-       Откуда прибыли?
-       С Украины.
-       А-а-а, так и знал, так и знал (з тим сваном ми зустрічалися двічі).
***
-   Откуда?
-   С Украины.
-   О-о-о, что же ты мучаешь меня?! (Боря спершу звернувся до нього англійською). Я служил во Львове!
Вже при виході з Адіші нам зустрілися мама із сином з Дніпропетровська. І сван, що був їхнім провідником, дуже пристрасно жестикулював і розповів, як вони хотіли купити (!) в нього лаваш (!) за 5 (!) ларі. «Эй, это же ваши земляки, поговорите с ними!» - тобто він хотів, щоб ми пояснили своїм землякам, що вони завдали свану образи, коли запропонували йому гроші за хліб.
А вчора в Єлі після того, як нам дозволили оглянути кошкі (ну уявіть собі: цілий кагал поліз на горище!), прозвучало питання: «Ну, чем вам еще помочь?». І винесли лаваш та голівку сулу гуні. Від плати відмовилися навідріз. Країна –  це люди.
І в цій країні мені затишно. Бували моменти, коли мені здавалося, що я вдома. Наприклад, гори в цій частині країни дуже схожі на Карпати. І лише засніжені вершини виказують, що це все ж таки Кавказ. Ще одне: вже майже в останню мить, коли ми бігли до маршрутки в Ушгулі, я побачила ось цю розмальовану хатину. Як це по-українському! 

Але за кілька хвилин до того я стояла і плакала. І стара сванка (що дуже чітко привіталася з нами «гамарджобат»), намагалася зрозуміти, що відбувається, вона сміялася до мене і щось ласкаво говорила. Ну як я могла їй пояснити, що не хочу покидати ні цієї громади, ні цієї землі. Що з кожним приїздом до цієї країни все більша частина мого серця залишається тут. Що десь у Мцхеті, Гергеті, Накіпарі чи ще якомусь місці приховано магніт, який тепер постійно притягуватиме мене до себе.
Часто зараз пригадую вечір на тій казковій галявині із соковитою травою. І те, як із заходом сонця змінювалася вершина Тетнульда, і як ми смажили гриби з кропивою, і те, як співали пісень, і якою теплою була наша ватра. 
Тетнульд

Ми/Мы:-)       © фото Олександри Ланде
Не менш чарівним був вечір на острові між двома рукавами Адішчали коли Саша таки відгадав правила Ксюшиної гри, не втративши терпіння, частина грибів із казана вихлюпнулася на землю, а ми всі перебували під враженням від карколомної мандрівки до льодовика біля підніжжя Тетнульда. Навіть Саша, який залишився стерегти рюкзаки, але вже від «спілкування» з ґедзями.
Вдалині видніється льодовик Тетнульда/Вдалеке виден ледник Тетнульда
 Вода в  ріці тоді була холоднішою, ніж взимку в ополонці, аж рукам боляче. Хоча ще вчора нижче за течією у цій річці ми помили волосся.
Новий день був довгим і наповненим пейзажами, враженнями і водою. Зранку вода розливалася у нас під ногами, бо ми переходили ріку вбрід, а надвечір вона полилась нам на голови, бо почався дощ. Зате в цьому проміжку був мальовничий перевал Чхутнієрі із густою периною різнотрав’я, стілець посеред поля, «село» Халде з одним жилим будинком для однієї сім’ї та сванськими хлопцями, що гарцювали на коні, с. Іпрарі, де вивіска написана українською (!) мовою, капіляри річечок, що стрімко збігають з вершин та впадають у норовливу Халдесчалу, і «дихаючі» джерела обабіч дороги. 
 

Перевал Чхутнієрі/Перевал Чхутниери
 

Халде/Халдэ
Халде. Будинок із портретом Сталіна/Халдэ. Дом с портретом Сталина

Іпрарі/Ипрари
Сванетія багата на воду. Земля просякнута тією водою, що часом не вміщається у грунті і виходить на поверхню. Тутешні ріки нагадують мені авторитетну главу роду, яка всіх тримає у залізному кулаці і змушує рахуватися із собою. 
...
Чи завжди у подорожі є мета? Чи метою є сама подорож? Як би там не було, але ми таки дісталися до найвисокогірнішого поселення у Європі – середньовічного на вигляд Ушгулі (2200 м), що є насправді громадою з чотирьох сіл.
Підмоклі й підмерзлі, ми були дуже раді відвідати місцевий Етнографічний музей, де дівчинка Каті англійською мовою докладно ознайомила нас із влаштуванням побуту у древньому сванетському помешканні. Ми закидали її питаннями – нікому не хотілося виходити під дощ. 
Ушгулі/Ушгули
Якщо що/Если что :-)

Кошкі/Кошки
 

Різне сванське начиння/Разная сванская утварь
Скриня для одягу /Сундук для одежды
 Це ще одне приємне враження від Грузії: її мешканці, і особливо молоде покоління, володіють англійською мовою. Всю дорогу дітки віталися з нами «Hello», а дівчинка в Адіші спробувала нас полічити – їй якраз вистачило чисел from one to ten:-).
Так, поки ми тлумилися в тому музей і Саша грав на старовинній (чи не причулося мені?!) бандурі, прийшов Боря з цілою коробкою кубдарі і хачапурі. Тоді ми, натхненні думкою, що попереду нас чекає обід, підхопили свої рюкзаки і пішли далі за село, щоб розбити табір для останньої своєї ночі в цих краях.
Шкода лише, що дощ та відсутність дров на стоянці завадили нам розкласти багаття та зібратися гуртом.
Зате коли дощ припинився, небо очистилося і я пізнього вечора вийшла з намету, то ледь не присіла від побаченого! Чіткі і виразні зорі, та так близько, що хоч рукою діставай! Такі небеса несила забути…
        І ось настав той день, коли потрібно (?) покидати гори Сванетії. Але перед тим, як поїхати, ми сходили до льодовика Шхари і майже по-марафонськи прибігли назад – 11 км за 2 години без жодного перепочинку. А Шхара сьогодні як та Гюльчатай, приховала своє личко під вуаллю хмар: «Ви ще повернетесь до мене, мої любі».
Льодовик Шхари/Ледник Шхары
Нічна зупинка у Зугдіді розділила нашу спільну історію. І тепер більшість групи може розповідати про те, як довго шукали кемпінг у Кобулеті, величезний хачапурі по-аджарськи і як їм дарували домашнє вино, а ми з Юлею про поїздку в автобусі, повному грузинів і як на нас дивилися ніби на дивоглядь, а також про гостинний Кутаїсі, добровільних гідів, храм Баграта, нічний фонтан у центрі міста, міст через Ріоні та багато іншого. 
Дякую всім, хто на кілька днів заглянув у моє життя. Мені б хотілося залишити вас у себе якнайдовше. А в ідеалі – назавжди.
Хай буде Час! Па!
29.07 – 07.08.2013
* Це лише мій вимисел :-)

Специально для моих друзей из России перевод всего сего:-)

Жила-была красивая имеретинская церевна с необычайным именем Кошки. Нрав у нее был добрый и веселый, но очень уж свободолюбивый. И за это злая мачеха спрятала ее в башне далекой Сванетии. А чтобы никто не мог найти пленницу и освободить ее, велела построить сотни башен по всей сванской земле, а зодчих безжалостно уничтожить.
    И даже аргонавты, что на самом деле отправились на поиски имеретинской красавицы, вернулись в Кутаю только из золотом Колхиды да позолоченным у водах Энгури руном.
    Но память сванов сохранила легенду о плененной царевне - они и сейчас называют каждую башню "кошки" *.
    В одной такой кошки побывала и я. Однако, столетия уже стерли следы возможного пребывания прекрасной невольницы в этих стенах. 
    ... Самолет приземлился в Кутаиси в 9:20 утра и я чуть было не бросилась целовать грузинскую землю - гамарджоба!
    До встречи  с большей частью нашей группы оставалась еще куча времени и мы втроем - Саша, Юля и я - после незначительных, но обязательных торгов из таксистом поехали к монастырям Гелати и Моцамэта.
    Именно сейчас хочу высказаться в поддержку грузинских таксистов - это настоящие информационные центры: и про обстановку в стране расскажут, и на ночлег пристроят, и, понятно, довезут куда нада да еще и подождут сколько нужно без включенного счетчика! А "наш" водитель такси угостил нас гигантскими булочками, которые мы еще два дня доедали. Специально за ними заезжал - о-о!
    Крошечный монастырь Моцамэта приютился на вершине горы, зажатой между двумя ущельями. В храме как раз проходила служба. И хоть кроме четырех служителей там было только двое мужчин и мы, но все каноны точно соблюдались.
     Гелати, вне сомнения, оставил след в моем сердце. Почти затертые фрески производят впечатление не гнетущее, а скорее - сочуствующее. Хочется оставить хоть какую-то копейку на их восстановление. И тут все просто, основано на доверии: лежат свечи, указана их стоимость, рядом на столике лари и тэтри - плати, бери здачу. И ни единая живая душа не следит за этим процессом. Вся атмосфера монастырского двора пропитана домашним уютом и спокойствием. Кажеться, что здесь всегда воскресенье.
     Вернувшись в аэропорт Копитнари мы обнаружили еще часть группы, а также то, что сиденья-подоконники можно легко использовать как кровать, что после безсонной ночи было очень кстати.
    А когда все собрались и Борис посчитал нас, будто цыплят, мы отправились навстречу нашему общему приключению. И тогда я даже не думала о том, что через семь дней/шесть вечеров эти девять людей станут мне такими близкими, что буду скучать за ними еще до завершения похода.
     Водитель нашей маршрутки, с именем, похожим на пряность - Зура, летел неистово. Как и все кавказцы, впрочем. Начался дождь, который перешел в ливень. А я боролась со сном, пытаясь на безумной скорости рассмотреть мою любимую Грузию сквозь мокрое окно автобуса.
     И по пути к Зугдиди мне все-таки посчастливилось увидеть свиней с деревяными рожками. Но про возможность сфотографировать это чудо и говорить не приходилось.
    Вообще в этой стране животные свободны в своих поступках: поросята от маленьких, похожих на ежей, до больших кабанов гуляют улицами, мирно пасутся табунами лошади, а коровы - те и вовсе привилегированные существа - могут себе невозмутимо лежать посреди проезжей части - и все считают это нормальным.
      За сколько-то там километров от Местии, в Латали, начались башни. Во всяком случае там я их заметила впервые.
     Когда смотришь на какое-то сванетское селение сверху, то оно кажется массивным подсвечником, на котором то хаотично, то упорядоченно стоят свечи-кошки. И когда б на каждой из них во время сумерков зажечь огонек, то они бы составили конкуренцию даже тем лампадкам, которые мы каждый год светим на Михайловской площади в День памяти жертв голодоморов.
     Первый походный день был щедрым на воду и труднопроходимые места. Мы то перелазили через забор, попадая в чьи-то владения, то возвращались назад и шли просто по течению ручейка. В горах то был дождь, то не было дождя, то был град. Чего недоставало - так это определенности: на каком языке здороваться с людьми  («Гамарджоба!», «Hello! », «Доброго дня! – Доброго здоров’я! – О, то це ж наші!»), надевать дождевик или сейчас пройдет и скольки еще до тех озер («Is Koruldi far from here? – Well, it is this roadto that white car», «Еще 300.., 250… метров», «Have you saw a lake? – Yes, five minutes. – Oh, thanks!»). Те пять минут были нескончаемыми.
     Нет, не впечатлили меня озера Корульди. Бребенескул и Несамовыте у Карпатах при такой же погоде кажутся более привлекательными.
   Зато наше странствие оказалось прекрасной разминкой перед следующими несколькими днями. И дорога в окружении гор, пронизанных речками-молниями уже сама по себе вдохновляла. Дорога всегда достойна, чтобы идти. А горы не могут быть некрасивыми. Где-то там должна была быть вершина Ушбы и я, возможно и видела ее, но не знала, что это она.
     Город Местия требует отдельного словца. Прежде всего благодаря информационному центру, где можно не только получить справку об интересующем маршруте, но и "нагрести" кучу карт всех регионов Грузии. Ну, конечно же, мы со своим украинским "А тут еще огурчики посею" так и сделали:-)
     Центр города с очень оригинальным памятником царице Тамар отстроен и выметен, полно гостевых домов. Все делается для развития туризма. 
     Тем вечером, воспользовавшись отсутствием Бориса, мы немного смахлевали и взяли такси. А сван, когда увидел сколько девушек приближается к его машине, как-то нервно засмеялся к своему коллеге:-)
     Боря после каждого похода в магазин любил рассказывать о своих наблюдениях за местными обычаями, в частности о положении женщины в сванском обществе. Да, тут патриархат. А назначение женщин - рожать детей и возиться с хозяйством. Но при этом я ни разу не видела несчастного женского взгляда. Так, может, не все так плохо? Если они живут так уже веками, то почему нам возмущаться таким положением вещей и сунуться со своим уставом (мировозрением) в чужой монастырь?
     На самом деле сваны доброжелательные и открытые. И огромные - настоящие мужчины. Вах! А когда они узнавали, что мы с Украины, то очень эмоционально и трогательно выражали свою радость - любят они нас. Это так приятно - быть желанными гостями.
     Подобные диалоги повторялись на протяжении всего нашего пути:
- Откуда прибыли?
-       С Украины.
-       А-а-а, так и знал, так и знал (с этим сваном мы встречались дважды).
***
-   Откуда?
-   С Украины.
-   О-о-о, что же ты мучаешь меня?! (Боря сначала обратился к нему на английском). Я служил во Львове!
     Уже при выходе с Адиши нам встретились мама с сыном из Днепропетровска. И сван, который был их проводником, очень страстно жестикулировал и рассказал, как они хотели купить(!) у него лаваш(!) за 5(!) лари. "Эй, это же ваши земляки, поговорите с ними!" - то есть, он хотел, чтобы мы объяснили своим землякам, что они обидели свана, когда предложили ему деньги за хлеб.
    А вчера в Ели после того, как нам позволили осмотреть кошки (ну представьте себе: такой кагал полез на чердак!), прозвучал вопрос: "Ну, чем вам еще помочь?". И вынесли лаваш и головку сулугуни. От платы отказались наотрез. Страна - это люди.
     И в этой стране мне уютно. Бывали моменты, когда мне казалось, что я дома. Например, горы в этой части страны очень похожи на Карпаты. и только заснеженные вершины указывают на то, что это все-таки Кавказ. Еще одно: уже почти в последнее мгновение, когда мы бежали к маршрутке в Ушгули, я увидела разрисованный домик. Как это по-украински!
    Но за несколько минут до этого я стояла и плакала. И старая сванка (которая очень четко поздоровалась с нами «гамарджобат») пыталась понять, что происходит, она улыбалась мне и что-то ласково говорила. Ну как я могла объяснить ей, что не хочу оставлять ни эту общину, ни эту землю. Что с каждым приездом в эту страну все большая часть моего сердца остается здесь. Что где-то у Мцхете, Гергети, Накипари или еще каком-то месте спрятан магнит, который теперь постоянно будет притягивать меня к себе.
    Часто сейчас вспоминаю вечер на той сказочной поляне с сочной травой. И то, как с закатом солнца менялась вершина Тетнульда, и как мы жарили грибы с крапивой, и то, как пели песни, и каким теплым был наш костер.
    Не менее прекрасным был вечер на острове между двумя рукавами Адишчалы когда Саша все-таки отгадал правила Ксюшиной игри, не потеряв терпение, часть грибов выплеснулась на землю, а мы все были под впечатлением от сногсшибательного похода к леднику у подножья Тетнульда. Даже Саша, который остался сторожить рюкзаки, но уже от "общения" со слепнями.
    Вода в реке тогда была холоднее, чем зимой в проруби, даже рукам больно. Хотя еще вчера ниже по течению в этой речке мы помыли волосы.
    Новый день был долгим и наполненным пейзажами, впечатлениями и водой. Утром вода разливалась у нас под ногами, так как мы переходили реку вброд, а ближе к вечеру она полилась нам на головы, ибо начался дождь. Но зато в этом промежутке был живописный перевал Чхутниери с густой периной разнотравья, стул среди поля, "деревня" Халдэ с одним жилым домом для одной семьи и сванскими парнями, что гарцевали на коне, Ипрари, где вывеска написана на украинском(!) языке, капилляры речушек, которые стремительно сбегают с вершин и впадают в своенравную Халдесчалу, и "дышащие" источники вдоль дороги.
    Сванетия богата водой. Земля ею пропитана, иногда вода не помещается в почве и выходит на поверхность. Здешние реки напоминают мне авторитетную главу рода, которая держит всех в железном кулаке и заставляет считаться с собой.
    ...
   Всегда ли у путешествия есть цель? Или целью есть само путешествие? Как бы то ни было, но мы таки добрались до самого высокогорного селения в Европе - средневекового на вид Ушгули (2200 м), что на самом деле есть общиной из четырех деревень.
    Мокрые и подмерзшие, мы были очень рады посетить местный Этнографический музей, где девочка Кати на английском языке подробно познакомила нас с устройством быта в древнем сванском жилище. Мы забросали ее вопросами - никому не хотелось выходить под дождь.
    Еще одно приятное впечатление от Грузии: ее жители, и в особенности молодое поколение, владеют английским языком. Всю дорогу детки приветствовали нас "Hello", а девочка в Адиши попробовала нас посчитать - ей как раз хватило чисел from one to ten:-)
    Так, пока мы толпились в том музее и Саша играл на старинной (не послышалось ли мне?!) бандуре, пришел Боря с целой коробкой кубдари и хачапури. Тогда мы, вдохновленные мыслью, что впереди нас ждет обед, подхватили свои рюкзаки и пошли дальше за деревню, чтобы разбить лагерь для последней своей ночи в этих краях.
   Жаль только, что дождь и отсутствие дров на стоянке помешали нам разжечь костер и собраться вместе.
   Зато когда дождь прекратился, небо очистилось и я поздним вечером вышла с палатки, то чуть не присела от увиденного! Четкие и выразительные зори, да так близко, что хоть рукой доставай! Такие небеса нет мочи забыть...
    И вот настал тот день, когда надо (?) покидать горы Сванетии. Но перед тем, как поехать, мы сходили к леднику Шхары и почти по-марафонски прибежали назад - 11 км за 2 часа без единой остановки. А Шхара сегодня как та Гюльчатай, спрятала свое личико под вуалью облаков: "Вы еще вернетесь ко мне, мои дорогие". 
   Ночная остановка в Зугдиди поделила нашу общую историю. И теперь большинство группы может рассказивать о том, как долго искали кемпинг в Кобулети, огромный хачапури по-аджарски и как им дарили домашнее вино, а мы с Юлей о поездке в автобусе, полном грузинов, и как на нас смотрели как на диковинку, а также о гостеприимном Кутаиси, добровольны гидах, храме Баграта, ночном фонтане в центре города, мост через Риони и многое другое.
    Спасибо всем, кто на несколико дней заглянул в мою жизнь. Мне бы хотелось оставить вас у себя как можно дольше. А в идеале - навсегда.
    Пусть будет Время! Па! (восклицание, которое схоже с "пока")

29.07 - 07.08.2013
    *Это только мой вымысел:-)


Перевод совершался под музыку Моцарта, Прокофьева, Шостаковича, Гаспаряна и Арсена Мирзояна :-)